Скачать в Google Play Скачать в App Store
biān pào
firecrackers (n.)
HSK 5
Traditional
鞭炮 (unaltered)
Radicals
革 gé - leather
乙 (乚, 乛) yǐ - second
人 (亻) rén - person
八 (丷) bā - eight
刀 (刂) dāo - knife
小 (⺌, ⺍) xiǎo - small
尢 (尣) yóu - lame
川 (巛, 巜) chuān - river
己 (已, 巳) jǐ - oneself
彐 (彑) jì - snout
心 ( 忄, ⺗) xīn - heart
户 (户, 戸) hù - door
手 (扌) shǒu - hand
攴 (攵) pū - rap
歹 (歺) dǎi - death
母 (毌, 母) mǔ - mother
水 (氵, 氺) shuǐ - water
火 (灬) huǒ - fire
爪 (爫) zhǎo - claw
爿 (丬) qiáng - half of a tree trunk
牛 (牜, ⺧) niú - cow
犭 (犬) quǎn - dog
玉 (玊, 王) yù - jade
用 (甩) yòng - use
示 (礻) shì - spirit
竹 (⺮) zhú - bamboo
纟 (糹, 纟) sī - silk
网 (罒, 罓, ⺳) wǎng - net
羊 (羊, ⺶) yáng - sheep
老 (耂, 考) lǎo - old
聿 (肀) yù - brush
肉 (⺼) ròu - meat
衣 (衤) yī - clothes
西 (覀) xī - west
讠 ( 讠) yán - speech
走 (赱) zǒu - walk
足 (⻊) zú - foot
邑 (阝) yì - city
钅 (金,釒) jīn - metal
青 (靑) qīng - blue
面 (靣) miàn - face
革 gé - leather
饣 (飠,食) shí - eat
高 (髙) gāo - high
鬥 (斗) dòu - fight
Stroke order
Examples
春节期间人们放鞭炮以驱赶霉运。 chūnjié qījiān rénmen fàng biānpào yǐ qūgǎn méiyùn. - During the Spring Festival, people set off firecrackers to drive away bad luck.
新年的传统是放鞭炮庆祝。 xīnnián de chuántǒng shì fàng biānpào qìngzhù. - It is a tradition to set off firecrackers to celebrate the New Year.
过去,放鞭炮是庆祝喜庆场合的一部分。 guòqù, fàng biānpào shì qìngzhù xǐqìng chǎnghé de yī bùfèn. - In the past, setting off firecrackers was part of celebrating festive occasions.
放鞭炮是我们国家的一种传统习俗。 fàng biānpào shì wǒmen guójiā de yī zhǒng chuántǒng xísú. - Setting off firecrackers is a traditional custom in our country.
孩子们喜欢放鞭炮庆祝生日。 háizimen xǐhuān fàng biānpào qìngzhù shēngrì. - Children like to set off firecrackers to celebrate birthdays.
Characters
鞭 biān - to whip, to flog |
炮 pào - big gun; cannon; firecracker; blast hole filled with dynamite |