La Frase Imperativa con "不要...了" o "别...了"
Nel cinese mandarino, le frasi imperativa si formano usando "不要...了" o "别...了" per esprimere comandi o richieste.
Utilizzo:
- 不要 + Verbo + 了: "不要" (bùyào) seguito da un verbo e "了" (le) è usato per indicare un comando o una richiesta negativa.
- 不要说话了。(Bùyào shuōhuà le.) - Non parlare.
- 别 + Verbo + 了: "别" (bié) seguito da un verbo e "了" (le) è un altro modo per esprimere un comando o una richiesta negativa, spesso usato nel linguaggio parlato.
- 别迟到了。(Bié chídào le.) - Non essere in ritardo.
Esempi:
- 不要打扰了。(Bùyào dǎrǎo le.) - Non disturbare.
- 别吵了。(Bié chǎo le.) - Non fare rumore.
Note Aggiuntive:
- Sia "不要" che "别" seguiti da un verbo e "了" sono usati per formare frasi imperativi per dare comandi o richieste.
- La scelta tra "不要" e "别" dipende dalla preferenza personale o dal contesto specifico.