접속사 쌍 "因为...,所以..." (yīnwèi..., suǒyǐ...)
중국어에서 접속사 쌍 "因为...,所以..." (yīnwèi..., suǒyǐ...)는 원인과 결과를 표현하는 데 사용됩니다. "因为" (yīnwèi)는 원인이나 이유를 소개하며, "所以" (suǒyǐ)는 결과나 결론을 소개합니다.
용법:
- 원인: "因为"는 상황이나 행동의 이유나 원인을 소개하는 데 사용됩니다.
- 我没去工作,因为 我生病了。(Wǒ méi qù gōngzuò, yīnwèi wǒ shēngbìng le.) - 나는 일을 가지 않았어, 왜냐하면 내가 아팠거든.
- 결과: "所以"는 언급된 원인의 결과나 결론을 소개하는 데 사용됩니다.
- 我生病了,所以 我没去工作。(Wǒ shēngbìng le, suǒyǐ wǒ méi qù gōngzuò.) - 내가 아팠어, 그래서 나는 일을 가지 않았어.
예시:
- 她很累,因为 她昨天晚上没睡好。所以 她今天早上迟到了。(Tā hěn lèi, yīnwèi tā zuótiān wǎnshàng méi shuì hǎo. Suǒyǐ tā jīntiān zǎoshang chídào le.) - 그녀는 매우 피곤해, 왜냐하면 그녀는 어제 밤에 잘 자지 못했거든. 그래서 그녀는 오늘 아침에 늦었어.
- 他很开心,因为 他考试考得很好。所以 他得到了一个奖励。(Tā hěn kāixīn, yīnwèi tā kǎoshì kǎo dé hěn hǎo. Suǒyǐ tā dédào le yīgè jiǎnglì.) - 그는 매우 행복해, 왜냐하면 그는 시험을 아주 잘 봤거든. 그래서 그는 보상을 받았어.
추가 주의 사항:
- 이 접속사들은 문장에서 원인과 결과를 연결하는 데 자주 사용됩니다.
- 절의 순서를 바꾸어도 문장의 의미가 변하지 않을 수 있습니다.