副詞「还」(hái)
標準中国語において、副詞「还」(hái) は「まだ」、「まだ〜ない」、「も」、「さらに」といったいくつかの概念を表現するために使われます。この多用途な副詞は、文の中で継続性、追加、または比較を伝えるのに役立ちます。
使用法:
- まだ/未だ:「还」は、ある時点まで行動や状況が続いていることを示します。
- 他 还 在睡觉。(Tā hái zài shuìjiào.) - 彼はまだ寝ています。
- も:「还」は、既に述べられたものに加えて何かがあることを示すのに使われます。
- 我买了水果,还 买了蔬菜。(Wǒ mǎi le shuǐguǒ, hái mǎi le shūcài.) - 私は果物を買ったし、さらに野菜も買いました。
- さらに:「还」は、極端な例や比較を強調するために使われます。
- 他五岁就 还 会读书。(Tā wǔ suì jiù hái huì dúshū.) - 彼は5歳でさえも読むことができました。
- まだ(否定文):「还」は、否定文で「まだ」を表現するために使われます。
- 我 还 没吃饭。(Wǒ hái méi chīfàn.) - 私はまだ食事をしていません。
例:
- 她 还 在上课。(Tā hái zài shàngkè.) - 彼女はまだ授業中です。
- 除了汉语,他 还 会说英语。(Chúle Hànyǔ, tā hái huì shuō Yīngyǔ.) - 中国語の他に、彼は英語も話せます。
- 今天 还 比昨天冷。(Jīntiān hái bǐ zuótiān lěng.) - 今日の方が昨日よりも寒いです。
追加の注意:
- 文脈は、「还」の具体的な意味を判断する際に重要です。
- 否定と一緒に使われるとき、「还」はしばしば「まだ」または「まだ〜ない」を意味します。