Скачать в Google Play Скачать в App Store

คำอุทาน "喂" (wèi)

ในภาษาจีนแมนดาริน คำอุทาน "喂" (wèi) มักใช้เพื่อดึงดูดความสนใจ ทักทายเมื่อรับโทรศัพท์ หรือแสดงความประหลาดใจ

การใช้งาน:

1. ดึงดูดความสนใจ:

"喂" (wèi) มักใช้เพื่อเรียกความสนใจของคนอื่น คล้ายกับคำว่า "เฮ้!" ในภาษาอังกฤษ

  • 喂,你听我说。(Wèi, nǐ tīng wǒ shuō.) - เฮ้, ฟังฉันพูดสิ

2. ทักทายเมื่อรับโทรศัพท์:

"喂" (wèi) ใช้เป็นคำทักทายเมื่อรับโทรศัพท์ เทียบเท่ากับ "สวัสดี?" ในภาษาอังกฤษ

  • 喂?你在哪儿?(Wèi? Nǐ zài nǎr?) - สวัสดี? คุณอยู่ที่ไหน?

3. แสดงความประหลาดใจ:

"喂" (wèi) ยังสามารถใช้เพื่อแสดงความประหลาดใจหรือเรียกคนในสถานการณ์ที่ทำให้ตกใจ

  • 喂!你怎么在这儿?(Wèi! Nǐ zěnme zài zhèr?) - เฮ้! คุณทำอะไรอยู่ที่นี่?

หมายเหตุเพิ่มเติม:

  • โทนเสียงและบริบทที่ใช้ "喂" (wèi) สามารถมีผลกระทบต่อความหมายของมันได้มาก
  • "喂" (wèi) มักออกเสียงด้วยโทนเสียงตก (wèi) เมื่อดึงดูดความสนใจหรือทักทายเมื่อรับโทรศัพท์ แต่ก็สามารถออกเสียงด้วยโทนเสียงสูง (wéi) เพื่อให้ฟังดูสุภาพหรือสงสัยมากขึ้น