对...而言 (duì... ér yán)
Basic Explanation
"对...而言" (duì... ér yán) is a structural pattern in Chinese used to express "from the perspective of" or "as far as ... is concerned".
Usage
"对...而言" is used to indicate a specific perspective or viewpoint. It is often used to express opinions, preferences, or considerations. Here are some examples:
-
Expressing a viewpoint:
Example: 对我而言,健康比财富更重要。
(Duì wǒ ér yán, jiànkāng bǐ cáifù gèng zhòngyào.)
- From my perspective, health is more important than wealth. -
Expressing a preference:
Example: 对他而言,最好的度假方式是去海边。
(Duì tā ér yán, zuì hǎo de dùjià fāngshì shì qù hǎibiān.)
- As far as he is concerned, the best way to vacation is to go to the seaside.
Examples
Here are some example sentences with "对...而言" to illustrate its usage:
- 对学生而言,良好的学习环境至关重要。
(Duì xuéshēng ér yán, liánghǎo de xuéxí huánjìng zhìguān zhòngyào.)
- From the perspective of students, a good learning environment is crucial. - 对这个问题而言,解决方案并不容易找到。
(Duì zhège wèntí ér yán, jiějué fāng'àn bìng bù róngyì zhǎodào.)
- As far as this issue is concerned, the solution is not easy to find.