Скачать в Google Play Скачать в App Store

对...而言 (duì... ér yán)

Basic Explanation

"对...而言" (duì... ér yán) is a structural pattern in Chinese used to express "from the perspective of" or "as far as ... is concerned".

Usage

"对...而言" is used to indicate a specific perspective or viewpoint. It is often used to express opinions, preferences, or considerations. Here are some examples:

  • Expressing a viewpoint:

    Example: 对我而言,健康比财富更重要。
    (Duì wǒ ér yán, jiànkāng bǐ cáifù gèng zhòngyào.)
    - From my perspective, health is more important than wealth.

  • Expressing a preference:

    Example: 对他而言,最好的度假方式是去海边。
    (Duì tā ér yán, zuì hǎo de dùjià fāngshì shì qù hǎibiān.)
    - As far as he is concerned, the best way to vacation is to go to the seaside.

Examples

Here are some example sentences with "对...而言" to illustrate its usage:

  • 对学生而言,良好的学习环境至关重要。
    (Duì xuéshēng ér yán, liánghǎo de xuéxí huánjìng zhìguān zhòngyào.)
    - From the perspective of students, a good learning environment is crucial.
  • 对这个问题而言,解决方案并不容易找到。
    (Duì zhège wèntí ér yán, jiějué fāng'àn bìng bù róngyì zhǎodào.)
    - As far as this issue is concerned, the solution is not easy to find.