Скачать в Google Play Скачать в App Store

别提多...了 (bié tí duō...le)

Spiegazione Base

"别提多...了" è un'espressione cinese usata per enfatizzare un alto grado di qualcosa, simile a dire "estremamente" o "molto" in italiano. Spesso trasmette un senso di esagerazione o enfasi.

Uso

"别提多...了" è usato per mettere in evidenza l'estremo di un aggettivo. Ecco alcuni esempi:

  • Enfatizzare un aggettivo:

    Esempio: 别提多高兴了。
    (Bié tí duō gāoxìng le.)
    - Era estremamente felice.

  • Enfatizzare uno stato:

    Esempio: 那个地方别提多美了。
    (Nàgè dìfāng bié tí duō měi le.)
    - Quel posto è estremamente bello.

Esempi

Ecco alcune frasi di esempio con "别提多...了" per aiutare a comprendere il suo uso:

  • 他听到这个消息别提多开心了。
    (Tā tīngdào zhège xiāoxi bié tí duō kāixīn le.)
    - Era estremamente felice di sentire la notizia.
  • 他们在海滩上玩得别提多高兴了。
    (Tāmen zài hǎitān shàng wán dé bié tí duō gāoxìng le.)
    - Si sono divertiti moltissimo sulla spiaggia.
  • 这次旅行别提多有趣了。
    (Zhè cì lǚxíng bié tí duō yǒuqù le.)
    - Questo viaggio è stato estremamente interessante.
  • 小孩子看到礼物别提多兴奋了。
    (Xiǎo háizi kàn dào lǐwù bié tí duō xīngfèn le.)
    - I bambini erano estremamente eccitati nel vedere i regali.