迟早 (chí zǎo)
In Chinese, "迟早" is an adverbial phrase that means "sooner or later" or "eventually". It indicates that something will happen without specifying exactly when. Below are detailed usages of "迟早".
1. Indicating Time
"迟早" is often used to indicate an action or event that will happen in the future, emphasizing the inevitability of its occurrence. For example:
- 他迟早会明白的。 (Tā chízǎo huì míngbai de.) — He will understand sooner or later. (lit. He sooner or later will understand.)
- 迟早有一天,我会实现我的梦想。 (Chízǎo yǒu yī tiān, wǒ huì shíxiàn wǒ de mèngxiǎng.) — Sooner or later, I will achieve my dreams. (lit. Sooner or later there will be a day, I will realize my dreams.)
2. Expressing Certainty
"迟早" can also express certainty about the occurrence of something, implying that it is bound to happen eventually. For example:
- 这件事迟早要做的。 (Zhè jiàn shì chízǎo yào zuò de.) — This thing must be done sooner or later. (lit. This matter sooner or later must be done.)
- 他们迟早会解决这个问题的。 (Tāmen chízǎo huì jiějué zhège wèntí de.) — They will solve this problem sooner or later. (lit. They sooner or later will solve this problem.)