则 (zé)
ในภาษาจีน "则" เป็นคำเชื่อมที่ใช้ระบุความสัมพันธ์เชิงตรรกะหรือผลลัพธ์ระหว่างสองประโยคหรือประโยคย่อย คล้ายกับ "แล้ว" หรือ "ดังนั้น" ในภาษาอังกฤษ ด้านล่างคือการใช้งานที่ละเอียดของ "则"
1. การใช้งานพื้นฐาน
"则" มักใช้เพื่อแสดงผลลัพธ์หรือความสัมพันธ์เชิงตรรกะระหว่างสองประโยคหรือประโยคย่อย ตัวอย่างเช่น:
- 如果你努力学习,则 你会取得好成绩。 (Rúguǒ nǐ nǔlì xuéxí, zé nǐ huì qǔdé hǎo chéngjì.) — ถ้าคุณเรียนอย่างหนัก,แล้ว คุณจะได้รับผลคะแนนดี
- 她喜欢运动,则 健康状态很好。 (Tā xǐhuān yùndòng, zé jiànkāng zhuàngtài hěn hǎo.) — เธอชอบออกกำลังกาย,ดังนั้น สุขภาพของเธอจึงดี
2. การแสดงทางเลือก
"则" ยังสามารถใช้เพื่อแสดงทางเลือกหรือทางเลือก ตัวอย่างเช่น:
- 你可以选择留在家里,则 也可以出去玩。 (Nǐ kěyǐ xuǎnzé liú zài jiālǐ, zé yě kěyǐ chūqù wán.) — คุณสามารถเลือกที่จะอยู่ที่บ้าน,หรือ ไปเที่ยวได้
3. การใช้ในภาษาจีนคลาสสิก
ในภาษาจีนคลาสสิก "则" ยังปรากฏบ่อยครั้งพร้อมความหมายที่คล้ายกัน ตัวอย่างเช่น:
- 人非木石,不可以无事,则 能以文学、以史书、以诗词、以琴书自乐。 (Rén fēi mùshí, bù kěyǐ wú shì, zé néng yǐ wénxué, yǐ shǐshū, yǐ shīcí, yǐ qínshū zì lè.) — มนุษย์ไม่ใช่ต้นไม้หรือหิน; ไม่สามารถอยู่โดยไม่มีการกระทำ,ดังนั้น พวกเขาจึงสนุกกับวรรณกรรม ประวัติศาสตร์ กวี และดนตรี (ภาษาจีนคลาสสิก)