Скачать в Google Play Скачать в App Store

So sánh '千万' (qiānwàn) và '一定' (yīdìng)

Mô tả

Cả '千万' (qiānwàn) và '一定' (yīdìng) đều là trạng từ được sử dụng trong tiếng Trung để thể hiện sự nhấn mạnh mạnh mẽ. Tuy nhiên, chúng có các cách sử dụng và sắc thái khác nhau.

千万 (qiānwàn)

'千万' có nghĩa là "bằng mọi giá" hoặc "nhất định phải" và thường được sử dụng để đưa ra lời khuyên hoặc cảnh báo mạnh mẽ. Nó nhấn mạnh sự cần thiết hoặc tầm quan trọng của một hành động.

Ví dụ

  • 你千万不要忘记带钥匙。(Nǐ qiānwàn bùyào wàngjì dài yàoshi.) - Bạn nhất định không được quên mang theo chìa khóa.
  • 考试的时候千万别紧张。(Kǎoshì de shíhòu qiānwàn bié jǐnzhāng.) - Đừng lo lắng trong kỳ thi.

一定 (yīdìng)

'一定' có nghĩa là "nhất định" hoặc "chắc chắn" và được sử dụng để diễn tả sự chắc chắn hoặc quyết tâm mạnh mẽ. Nó chỉ ra rằng điều gì đó sẽ xảy ra hoặc ai đó quyết tâm làm một việc gì đó.

Ví dụ

  • 明天我一定会来。(Míngtiān wǒ yīdìng huì lái.) - Ngày mai tôi nhất định sẽ đến.
  • 你一定能做到。(Nǐ yīdìng néng zuò dào.) - Bạn chắc chắn có thể làm được điều đó.

Điểm chính

  • '千万' (qiānwàn) có nghĩa là "bằng mọi giá" hoặc "nhất định phải" và được sử dụng cho các lời khuyên hoặc cảnh báo mạnh mẽ, nhấn mạnh sự cần thiết của một hành động.
  • '一定' (yīdìng) có nghĩa là "nhất định" hoặc "chắc chắn" và được sử dụng để diễn tả sự chắc chắn hoặc quyết tâm mạnh mẽ.
  • Sử dụng '千万' khi khuyên nhủ hoặc cảnh báo ai đó để đảm bảo họ làm hoặc không làm điều gì đó, và sử dụng '一定' khi thể hiện một niềm tin hoặc quyết tâm mạnh mẽ.