Скачать в Google Play Скачать в App Store

「再...也...」(zài...yě...) の構造

説明

「再...也...」(zài...yě...) は「たとえ...でも」または「どんなに...でも」と訳されます。これは、特定の行動や条件が追加の状況に関係なく依然として有効であることを示します。

例文

  • 再冷也要去。(Zài lěng yě yào qù.) - たとえ寒くても、行かなければなりません。
  • 再忙也要记得休息。(Zài máng yě yào jìde xiūxí.) - どんなに忙しくても、休むことを忘れないでください。

重要なポイント

  • 「再...也...」(zài...yě...) は特定の行動や条件が追加の状況に関係なく適用されることを強調するために使われます。
  • 英語の「even if」や「no matter how」に似ています。
  • 「再」(zài) は「再び」または「もう一度」を意味し、「也」(yě) は「も」や「さえ」を意味します。