Скачать в Google Play Скачать в App Store

구조 '对...来说'

설명

중국어에서 구조 '对...来说' (duì...lái shuō)은 "누구에게는" 또는 "누구의 입장에서"라는 의미로 사용됩니다. 특정 사안에 대한 누군가의 관점이나 시각을 나타내는 데 사용됩니다.

사용법

'对...来说' (duì...lái shuō)은 일반적으로 주제에 대한 누군가의 의견이나 관점을 소개할 때 사용되며, 뒤따르는 진술이 그들의 시각을 반영함을 나타냅니다.

예시

  • 对我来说,学习是最重要的。(Duì wǒ lái shuō, xuéxí shì zuì zhòngyào de.) - 나에게 공부는 가장 중요한 것이다.
  • 对他来说,这个决定很难做。(Duì tā lái shuō, zhège juédìng hěn nán zuò.) - 그에게 이 결정은 내리기 어렵다.
  • 对孩子来说,健康比成绩更重要。(Duì háizi lái shuō, jiànkāng bǐ chéngjì gèng zhòngyào.) - 아이들에게 건강은 성적보다 더 중요하다.

주요 포인트

  • 구조 '对...来说' (duì...lái shuō)은 "누구에게는" 또는 "누구의 입장에서"라는 의미로 사용됩니다.
  • 특정 사안에 대한 누군가의 관점이나 시각을 나타냅니다.
  • 일반적으로 주제에 대한 누군가의 의견이나 관점을 소개하는 데 사용됩니다.