Скачать в Google Play Скачать в App Store

คำเชื่อม '尽管' (Jǐnguǎn)

คำอธิบาย

ในภาษาจีน คำเชื่อม '尽管' (jǐnguǎn) ใช้เพื่อแสดงความยอมรับหรือการยอมให้ โดยแปลว่า "ถึงแม้ว่า" หรือ "แม้จะ" มักใช้เพื่อแนะนำประโยคที่ตรงข้ามกับประโยคหลัก

การใช้งาน

'尽管' (jǐnguǎn) มักใช้ที่จุดเริ่มต้นของประโยคหรือประโยคย่อยเพื่อแนะนำความคิดหรือเงื่อนไขที่ตรงข้าม แสดงว่าแม้สิ่งหนึ่งจะเป็นจริงหรือเกิดขึ้น ผลลัพธ์หรือการกระทำในประโยคหลักยังคงเป็นจริง

ตัวอย่าง

  • 尽管天气很冷,他还是去了。(Jǐnguǎn tiānqì hěn lěng, tā háishì qùle.) - ถึงแม้อากาศจะหนาว เขาก็ยังไป
  • 尽管他很忙,但是他还是来帮助了我。(Jǐnguǎn tā hěn máng, dànshì tā háishì lái bāngzhùle wǒ.) - แม้ว่าเขาจะยุ่ง เขาก็ยังมาช่วยฉัน
  • 尽管遇到了困难,我们也要坚持下去。(Jǐnguǎn yùdàole kùnnán, wǒmen yě yào jiānchí xiàqù.) - แม้จะเจอปัญหา เราก็ต้องยืนหยัดต่อไป

ประเด็นสำคัญ

  • คำเชื่อม '尽管' (jǐnguǎn) แสดงความยอมรับหรือการยอมให้ แปลว่า "ถึงแม้ว่า" หรือ "แม้จะ"
  • ใช้เพื่อแนะนำความคิดหรือเงื่อนไขที่ตรงข้าม
  • แสดงว่าแม้สิ่งหนึ่งจะเป็นจริงหรือเกิดขึ้น ผลลัพธ์หรือการกระทำในประโยคหลักยังคงเป็นจริง