Скачать в Google Play Скачать в App Store

ประโยคเปรียบเทียบ 2: A比B + Adj + 一点儿/一些/得多/多了

การใช้งาน:

ในภาษาจีนกลาง โครงสร้าง "A比B + Adj + 一点儿/一些/得多/多了" (A bǐ B + Adj + yīdiǎn er/yīxiē/dé duō/duōle) ใช้เพื่อเปรียบเทียบระหว่างสองสิ่ง โดยที่ A ถูกบรรยายว่าเป็นมากกว่าหรือน้อยกว่าคุณสมบัติหรือคุณลักษณะบางประการเมื่อเปรียบเทียบกับ B

โครงสร้าง:

โครงสร้างประกอบด้วยสี่ส่วน:

  • "A比B": บ่งบอกถึงการเปรียบเทียบระหว่าง A และ B
  • "Adj": แทนคำคุณศัพท์ที่อธิบายคุณภาพที่เปรียบเทียบ
  • "一点儿/一些/得多/多了": ตัวเลือกที่สามารถเพิ่มเพื่อแสดงระดับความแตกต่างระหว่าง A และ B

ตัวอย่าง:

  • 我比他高一点儿。(Wǒ bǐ tā gāo yīdiǎn er.) - ฉันสูงกว่าผู้อื่นเล็กน้อย
  • 这个电脑比那个电脑贵得多。(Zhège diànnǎo bǐ nàge diànnǎo guì dé duō.) - คอมพิวเตอร์เครื่องนี้แพงกว่ามากเมื่อเปรียบเทียบกับเครื่องนั้น
  • 她的成绩比以前好多了。(Tā de chéngjī bǐ yǐqián hǎoduōle.) - คะแนนของเธอดีขึ้นมากเมื่อเปรียบเทียบกับก่อนหน้า

หมายเหตุเพิ่มเติม:

  • โครงสร้างนี้ช่วยให้การเปรียบเทียบคุณภาพหรือคุณลักษณะระหว่างสองสิ่งมีความยืดหยุ่น
  • การเลือกใช้คำแสดงระดับ (一点儿/一些/得多/多了) ขึ้นอยู่กับการเปรียบเทียบที่ทำ